Description
Este anul 1940, în Shanghaiul ocupat de trupele japoneze. Aiyi Shao este o tânără dintr-o familie bogată, proprietara unui club de noapte cândva popular. Ernest Reismann e doar un refugiat evreu fără un ban în buzunar, care a fugit din Europa împreună cu sora sa pentru a scăpa de naziști și care încearcă să își câștige existența într-un oraș ai cărui locuitori nu-i iubesc deloc pe străini. Ajuns în pragul disperării, are șansa de a o întâlni pe Aiyi, care ia îndrăzneața decizie de a-l angaja ca pianist în clubul său. Curajul ei de a-i acorda o șansă unui european stârnește un adevărat scandal în lumea bună din Shanghai, care atrage însă clienții și readuce astfel clubului său gloria pierdută.
În curând, cei doi tineri își dau seama că nu doar pasiunea pentru jazz îi unește. Aiyi este deja logodită, iar diferențele dintre ei par de nedepășit.. Prinși în vâltoarea războiului, vor fi siliți să aleagă între iubire și supraviețuire, iar deciziile pe care le vor lua le vor schimba viețile pentru totdeauna.
„Cel mai recent roman al lui Weina Dai Randel merită un loc de cinste în rândul operelor literare care au drept sursă de inspirație evenimentele din cel de-Al Doilea Război Mondial.“
Historical Novel Society
„Încă din clipa când mi-a venit ideea de a scrie acest roman, am fost sigură că trebuia să fie o poveste despre iubirea dintre doi oameni din culturi diferite, dar și despre magia magnificului Shanghai și despre dramele prin care a trecut acest oraș [...]. Istoria Shanghaiului în timpul ocupației japoneze le este aproape necunoscută celor mai mulți cititori și foarte puțini își pot imagina prin ce dificultăți au trecut locuitorii săi. Dar, în acest oraș devastat, mai bine de optsprezece mii de evrei și-au găsit refugiul... Sper că aceia care sunt curioși să afle mai multe despre China vor citi acest roman și vor înțelege că, în cea mai neagră perioadă a războiului, când multe popoare le-au întors spatele evreilor, chinezii din Shanghai au rămas toleranți și prietenoși cu ei. Și poate că asta ne va arăta că, deși facem parte din culturi diferite, cu toții ne putem face prieteni în cele mai neașteptate locuri. Sper (deși s-ar putea să pară siropos și exagerat de optimist) că Ultimul trandafir din Shanghai ne va ajuta să înțelegem că suntem cu toții oameni, că luăm cu toții decizii pe care ajungem să le regretăm și că avem cu toții nevoie de o șansă de a înfrunta istoria și de a ne răscumpăra greșelile.“
WEINA DAI RANDEL